๐Ÿ“Œ๐Œ๐ž๐ฌ๐ฌ๐š๐ ๐ž ๐๐ž ๐ฅ’๐ž๐ง๐ฌ๐ž๐ฆ๐›๐ฅ๐ž ๐๐ž๐ฌ ๐œ๐ก๐ž๐Ÿ๐ฌ ๐ญ๐ซ๐š๐๐ข๐ญ๐ข๐จ๐ง๐ง๐ž๐ฅ๐ฌ ๐๐ฎ ๐๐ฎ๐ซ๐ค๐ข๐ง๐š ๐…๐š๐ฌ๐จ:

๐Ÿ“Œ๐Œ๐ž๐ฌ๐ฌ๐š๐ ๐ž ๐๐ž ๐ฅ’๐ž๐ง๐ฌ๐ž๐ฆ๐›๐ฅ๐ž ๐๐ž๐ฌ ๐œ๐ก๐ž๐Ÿ๐ฌ ๐ญ๐ซ๐š๐๐ข๐ญ๐ข๐จ๐ง๐ง๐ž๐ฅ๐ฌ ๐๐ฎ ๐๐ฎ๐ซ๐ค๐ข๐ง๐š ๐…๐š๐ฌ๐จ:

๐‘›๐‘œ๐‘ข๐‘  ๐‘Ž๐‘ฃ๐‘œ๐‘›๐‘  ๐‘ข๐‘›๐‘’ ๐‘š๐‘’ฬ‚๐‘š๐‘’ ๐‘๐‘Ž๐‘ก๐‘Ÿ๐‘–๐‘’ ๐‘’๐‘ก ๐‘›๐‘œ๐‘ข๐‘  ๐‘Ž๐‘ฃ๐‘œ๐‘›๐‘  ๐‘™๐‘’ ๐‘‘๐‘’๐‘ฃ๐‘œ๐‘–๐‘Ÿ ๐‘‘๐‘’ ๐‘™๐‘Ž ๐‘๐‘Ÿ๐‘œ๐‘ก๐‘’ฬ๐‘”๐‘’๐‘Ÿ ๐‘’๐‘ก ๐‘‘๐‘’ ๐‘™๐‘Ž ๐‘๐‘’ฬ๐‘‘๐‘’๐‘Ÿ ๐‘Ž๐‘ฃ๐‘’๐‘ โ„Ž๐‘œ๐‘›๐‘›๐‘’๐‘ข๐‘Ÿ ๐‘’๐‘ก ๐‘‘๐‘–๐‘”๐‘›๐‘–๐‘ก๐‘’ฬ ๐‘Ž๐‘ข๐‘ฅ ๐‘”๐‘’ฬ๐‘›๐‘’ฬ๐‘Ÿ๐‘Ž๐‘ก๐‘–๐‘œ๐‘›๐‘  ๐‘“๐‘ข๐‘ก๐‘ข๐‘Ÿ๐‘’๐‘ 

 

Autoriteฬs politiques et administratives, Autoriteฬs religieuses,

Forces de Deฬfense et de Seฬcuriteฬ, Acteurs de la socieฬteฬ civile,

Acteurs de deฬveloppement,

Intellectuels de tout rang,

Hommes de meฬdias,

Anciens, femmes et jeunes des villes et des campagnes ; Populations du Burkina Faso ;

Les chefs supeฬrieurs coutumiers et traditionnels du Burkina Faso vous parlent :

 

๐๐จ๐ญ๐ซ๐ž ๐ฉ๐š๐ฒ๐ฌ, ๐ฅ๐ž ๐๐ฎ๐ซ๐ค๐ข๐ง๐š ๐…๐š๐ฌ๐จ, ๐ญ๐ซ๐š๐ฏ๐ž๐ซ๐ฌ๐ž ๐ฎ๐ง ๐๐ž๐ฌ ๐ฉ๐ข๐ซ๐ž๐ฌ ๐ฆ๐จ๐ฆ๐ž๐ง๐ญ๐ฌ ๐๐ž ๐ฌ๐จ๐ง ๐ก๐ข๐ฌ๐ญ๐จ๐ข๐ซ๐ž.

Aujourdโ€™hui, notre peuple fait face aฬ€ une crise multidimensionnelle grave et le deฬsespoir sโ€™empare des populations.

Le quotidien et le vivre-ensemble sont mis aฬ€ rude eฬpreuve par les affres de lโ€™inseฬcuriteฬ et des conflits intra et inter communautaires.

Investis des hautes missions coutumieฬ€res et traditionnelles tireฬes de nos sources ancestrales, les chefs supeฬrieurs coutumiers et traditionnels du Burkina Faso se sentent fortement interpeleฬs par la situation nationale. Notre responsabiliteฬ nous impose de rompre le silence.

๐๐จ๐ฎ๐ฌ ๐ฆ๐š๐ง๐ข๐Ÿ๐ž๐ฌ๐ญ๐จ๐ง๐ฌ ๐ง๐จ๐ญ๐ซ๐ž ๐œ๐จ๐ฆ๐ฉ๐š๐ฌ๐ฌ๐ข๐จ๐ง ๐ž๐ญ ๐ง๐จ๐ญ๐ซ๐ž ๐ฌ๐จ๐ฎ๐ญ๐ข๐ž๐ง ๐š๐ฎ๐ฑ ๐Ÿ๐จ๐ซ๐œ๐ž๐ฌ ๐๐ž ๐๐žฬ๐Ÿ๐ž๐ง๐ฌ๐ž ๐ž๐ญ ๐๐ž ๐ฌ๐žฬ๐œ๐ฎ๐ซ๐ข๐ญ๐žฬ, aux auxiliaires de deฬfense, aux familles eฬploreฬes, aฬ€ toutes les victimes et personnes affecteฬes par les actes dโ€™inseฬcuriteฬ et de violence.

Lโ€™inseฬcuriteฬ est une reฬaliteฬ qui affecte les familles et la Nation. On enregistre de nombreux deฬplaceฬs dans plusieurs reฬgions du pays. La situation est preฬoccupante. Malgreฬ les actions entreprises, les reฬsultats restent en decฬงaฬ€ des attentes des populations.

LeschefssupeฬrieurscoutumiersettraditionnelsduBurkinaFasoconstatent des propos haineux et dโ€™incitation aฬ€ lโ€™intoleฬrance et aฬ€ la violence veฬhiculeฬs aฬ€ travers certains canaux de communication. Cela est contraire aฬ€ lโ€™esprit de fraterniteฬ seฬculaire qui a toujours preฬvalu dans notre pays et que nous avons heฬriteฬ de nos parents.

En tant que deฬpositaires et garants des pouvoirs coutumiers et traditionnels, incarnation de nos valeurs ancestrales, acteurs de lโ€™histoire de notre pays, nous, chefs supeฬrieurs coutumiers et traditionnels du Burkina Faso condamnons :

– toute atteinte aฬ€ la vie, aฬ€ lโ€™inteฬgriteฬ physique, morale et psychique de toute personne quelque soit sa race, son ethnie, sa religion, son appartenance politique et ideฬologique.

– les propos haineux et dโ€™incitation aฬ€ lโ€™intoleฬrance et aฬ€ la violence veฬhiculeฬs aฬ€ travers certains canaux de communication.

Interpelons :

โ€ข – ๐ฅ๐ž๐ฌ ๐š๐ฎ๐ญ๐จ๐ซ๐ข๐ญ๐žฬ๐ฌ ๐๐ฎ ๐ฉ๐š๐ฒ๐ฌ, ๐šฬ€ ๐œ๐จ๐ง๐œ๐ž๐ง๐ญ๐ซ๐ž๐ซ ๐ญ๐จ๐ฎ๐ญ๐ž๐ฌ ๐ฅ๐ž๐ฎ๐ซ๐ฌ ๐žฬ๐ง๐ž๐ซ๐ ๐ข๐ž๐ฌ ๐๐š๐ง๐ฌ ๐ฅ๐š ๐ฅ๐ฎ๐ญ๐ญ๐ž ๐œ๐จ๐ง๐ญ๐ซ๐ž ๐ฅ๐ž ๐ญ๐ž๐ซ๐ซ๐จ๐ซ๐ข๐ฌ๐ฆ๐ž, ๐ฅ๐ž ๐ซ๐ž๐œ๐จ๐ฎ๐ฏ๐ซ๐ž๐ฆ๐ž๐ง๐ญ ๐๐ž ๐ฅโ€™๐ข๐ง๐ญ๐žฬ๐ ๐ซ๐š๐ฅ๐ข๐ญ๐žฬ ๐๐ฎ ๐ญ๐ž๐ซ๐ซ๐ข๐ญ๐จ๐ข๐ซ๐ž;

โ€ข – les acteurs politiques, administratifs, religieux et coutumiers, aฬ€ quelque niveau quโ€™ils soient, sur le devoir de veiller au respect de lโ€™inteฬgriteฬ de chaque communauteฬ en utilisant leur leadership pour contribuer aฬ€ apaiser les tensions et aฬ€ reฬconcilier les Burkinabeฬ€ ;

โ€ข – les filles et fils du Burkina qui, pour des raisons diverses ont des visions ou inteฬreฬ‚ts divergents avec la nation aฬ€ deฬposer les armes, aฬ€ revenir aฬ€ la raison et aฬ€ la ยซmaisonยป pour quโ€™ensemble, nous baฬ‚tissions notre pays dans la paix et la quieฬtude ;

โ€ข – le peuple Burkinabeฬ€, aฬ€ manifester sa compassion et sa solidariteฬ par son soutien actif aux deฬplaceฬs internes, aux veuves, aux orphelins et aฬ€ lโ€™ensemble des personnes vulneฬrables du fait de la crise ;

โ€ข – les Burkinabeฬ aฬ€ cultiver et renforcer : lโ€™union, la solidariteฬ, lโ€™amour, le patriotisme, la toleฬrance, lโ€™acceptation de la diffeฬrence, la fraterniteฬ, lโ€™humiliteฬ, le dialogue, le pardon, la coheฬsion sociale et lโ€™uniteฬ nationale.

 

๐‹๐ž๐ฌ ๐œ๐ก๐ž๐Ÿ๐ฌ ๐ฌ๐ฎ๐ฉ๐žฬ๐ซ๐ข๐ž๐ฎ๐ซ๐ฌ ๐œ๐จ๐ฎ๐ญ๐ฎ๐ฆ๐ข๐ž๐ซ๐ฌ ๐ž๐ญ ๐ญ๐ซ๐š๐๐ข๐ญ๐ข๐จ๐ง๐ง๐ž๐ฅ๐ฌ ๐๐ฎ ๐๐ฎ๐ซ๐ค๐ข๐ง๐š ๐…๐š๐ฌ๐จ ๐ซ๐š๐ฉ๐ฉ๐ž๐ฅ๐ฅ๐ž๐ง๐ญ : โ€ข – aฬ€ lโ€™ensemble des Burkinabeฬ€, la neฬcessiteฬ de cultiver le sentiment dโ€™appartenance aฬ€ une meฬ‚me nation, la volonteฬ de vivre ensemble et de baฬ‚tir aฬ€ lโ€™unisson, une nation forte et prospeฬ€re ;

โ€ข – quโ€™au-delaฬ€ de nos diffeฬrences ethniques, religieuses ideฬologiques, philosophiques, politiques, nous avons une meฬ‚me patrie et nous avons le devoir de la proteฬger et de la ceฬder avec honneur et digniteฬ aux geฬneฬrations futures.

Populations du Burkina Faso,

En ce qui concerne les chefs supeฬrieurs coutumiers et traditionnels du Burkina

Faso, ils reฬiteฬ€rent leur disponibiliteฬ et leur ferme engagement aฬ€ jouer pleinement et entieฬ€rement leur partition, aฬ€ poursuivre leur contribution aฬ€ la paix.

๐ˆ๐ฅ๐ฌ ๐ข๐ฆ๐ฉ๐ฅ๐จ๐ซ๐ž๐ง๐ญ ๐ฅ๐š ๐ญ๐ž๐ซ๐ซ๐ž ๐ง๐จ๐ฎ๐ซ๐ซ๐ข๐œ๐ข๐žฬ€๐ซ๐ž ๐ž๐ญ ๐ฉ๐ซ๐จ๐ญ๐ž๐œ๐ญ๐ซ๐ข๐œ๐ž ๐๐ฎ ๐๐ฎ๐ซ๐ค๐ข๐ง๐š, ๐ฅ๐ž๐ฌ ๐ฆ๐šฬ‚๐ง๐ž๐ฌ ๐๐ž ๐ง๐จ๐ฌ ๐š๐ง๐œ๐žฬ‚๐ญ๐ซ๐ž๐ฌ ๐ž๐ญ ๐ฅ๐ž ๐“๐จ๐ฎ๐ญ ๐๐ฎ๐ข๐ฌ๐ฌ๐š๐ง๐ญ ๐ฉ๐จ๐ฎ๐ซ ๐ช๐ฎโ€™๐ข๐ฅ๐ฌ ๐ฏ๐ž๐ข๐ฅ๐ฅ๐ž๐ง๐ญ ๐ฌ๐ฎ๐ซ ๐ฅ๐ž ๐๐ฎ๐ซ๐ค๐ข๐ง๐š.

๐ƒ๐ข๐ž๐ฎ ๐ž๐ญ ๐ฅ๐ž๐ฌ ๐ฆ๐šฬ‚๐ง๐ž๐ฌ ๐๐ž ๐ง๐จ๐ฌ ๐š๐ง๐œ๐žฬ‚๐ญ๐ซ๐ž๐ฌ ๐›๐žฬ๐ง๐ข๐ฌ๐ฌ๐ž๐ง๐ญ ๐ฅ๐ž ๐๐ฎ๐ซ๐ค๐ข๐ง๐š ๐…๐š๐ฌ๐จ !

 

๐…๐š๐ข๐ญ ๐šฬ€ ๐Ž๐ฎ๐š๐ ๐š๐๐จ๐ฎ๐ ๐จ๐ฎ, ๐ฅ๐ž ๐Ÿ๐Ÿ— ๐ฃ๐ฎ๐ข๐ง ๐Ÿ๐ŸŽ๐Ÿ๐Ÿ

Les chefs supeฬrieurs coutumiers et traditionnels du Burkina Faso

Sa Majesteฬ Naaba DJIGUIMPOLE, Roi de ZOUNGRANTENGA, TENKODOGO

Sa Majesteฬ Naaba KIBA, Roi du YATENGA, OUAHIGOUYA

Sa Majesteฬ Moogho Naaba BAONGO, Roi de lโ€™OUBRITENGA, OUAGADOUGOU

Sa Majesteฬ Naaba SIGRI, Roi du BOUSSOUMA

Sa Majesteฬ lโ€™Emir du Liptako DORI

Sa Majesteฬ lโ€™Emir de DJIBO

Le chef supreฬ‚me des BOBO Mandareฬ€, chef du canton de BOBO DIOULASSO

Le POPE, chef du canton de POฬ‚

Le chef du canton de DEDOUGOU

Le chef du canton de GAOUA

   Send article as PDF   

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiรฉe. Les champs obligatoires sont indiquรฉs avec *